]> cat aescling's git repositories - mastodon.git/blob - config/locales/fr.yml
Fix interpolations in some localizations (#10397)
[mastodon.git] / config / locales / fr.yml
1 ---
2 fr:
3 about:
4 about_hashtag_html: Figurent ci-dessous les pouets tagués avec <strong>#%{hashtag}</strong>. Vous pouvez interagir avec eux si vous avez un compte n’importe où dans le Fediverse.
5 about_mastodon_html: Mastodon est un réseau social utilisant des formats ouverts et des logiciels libres. Comme le courriel, il est décentralisé.
6 about_this: À propos
7 active_count_after: actif·ve·s
8 active_footnote: Utilisateur·ice·s Actif·ve·s par Mois (UAM)
9 administered_by: 'Administrée par :'
10 api: API
11 apps: Applications mobiles
12 apps_platforms: Utilisez Mastodon depuis iOS, Android et d'autres plateformes
13 browse_directory: Parcourez les profils selon vos hobbies
14 browse_public_posts: Parcourez la timeline publique sur Mastodon
15 contact: Contact
16 contact_missing: Manquant
17 contact_unavailable: Non disponible
18 discover_users: Découvrez de nouvelles personnes
19 documentation: Documentation
20 extended_description_html: |
21 <h3>Un bon endroit pour les règles</h3>
22 <p>La description étendue n’a pas été remplie.</p>
23 federation_hint_html: Avec un compte sur %{instance}, vous pourrez suivre des gens sur n'importe quelle instance Mastodon et au-delà.
24 generic_description: "%{domain} est seulement un serveur du réseau"
25 get_apps: Essayez une application mobile
26 hosted_on: Instance Mastodon hébergée par %{domain}
27 learn_more: En savoir plus
28 privacy_policy: Politique de vie privée
29 see_whats_happening: Voyez ce qu'il se passe
30 server_stats: 'Statistiques de l''instance :'
31 source_code: Code source
32 status_count_after:
33 one: Statut
34 other: Statuts
35 status_count_before: Ayant publié
36 tagline: Suivez vos ami·e·s et découvrez-en d'autres
37 terms: Conditions d'utilisation
38 user_count_after:
39 one: utilisateur
40 other: utilisateurs
41 user_count_before: Abrite
42 what_is_mastodon: Qu’est-ce que Mastodon ?
43 accounts:
44 choices_html: "%{name} recommande :"
45 follow: Suivre
46 followers:
47 one: Abonné·e
48 other: Abonné⋅e⋅s
49 following: Abonnements
50 joined: Inscrit·e en %{date}
51 last_active: dernière activité
52 link_verified_on: La propriété de ce lien a été vérifiée le %{date}
53 media: Médias
54 moved_html: "%{name} a changé de compte pour %{new_profile_link} :"
55 network_hidden: Cette information n’est pas disponible
56 nothing_here: Rien à voir ici !
57 people_followed_by: Personnes suivies par %{name}
58 people_who_follow: Personnes qui suivent %{name}
59 pin_errors:
60 following: Vous devez être déjà abonné·e à la personne que vous désirez recommander
61 posts:
62 one: Pouet
63 other: Pouets
64 posts_tab_heading: Pouets
65 posts_with_replies: Statuts & réponses
66 reserved_username: Ce nom d’utilisateur⋅ice est réservé
67 roles:
68 admin: Admin
69 bot: Robot
70 moderator: Modérateur·trice
71 unfollow: Ne plus suivre
72 admin:
73 account_actions:
74 action: Effectuer une action
75 title: Effectuer une action de modération sur %{acct}
76 account_moderation_notes:
77 create: Laisser un commentaire
78 created_msg: Note de modération créée avec succès !
79 delete: Supprimer
80 destroyed_msg: Note de modération supprimée avec succès !
81 accounts:
82 approve: Approuver
83 are_you_sure: Êtes-vous certain⋅e ?
84 avatar: Avatar
85 by_domain: Domaine
86 change_email:
87 changed_msg: Courriel du compte modifié avec succès !
88 current_email: Courriel actuel
89 label: Modifier le courriel
90 new_email: Nouveau courriel
91 submit: Modifier le courriel
92 title: Modifier le courriel pour %{username}
93 confirm: Confirmer
94 confirmed: Confirmé
95 confirming: Confirmation
96 deleted: Supprimé
97 demote: Rétrograder
98 disable: Désactiver
99 disable_two_factor_authentication: Désactiver l’authentification à deux facteurs
100 disabled: Désactivé
101 display_name: Nom affiché
102 domain: Domaine
103 edit: Éditer
104 email: Courriel
105 email_status: État de la messagerie
106 enable: Activer
107 enabled: Activé
108 feed_url: URL du flux
109 followers: Abonné⋅e⋅s
110 followers_url: URL des abonné·e·s
111 follows: Abonnements
112 header: Entête
113 inbox_url: URL d’entrée
114 invited_by: Invité par
115 ip: Adresse IP
116 joined: Inscrit·e depuis
117 location:
118 all: Tous
119 local: Local
120 remote: Distant
121 title: Situation
122 login_status: Statut de connexion
123 media_attachments: Fichiers médias
124 memorialize: Convertir en mémorial
125 moderation:
126 active: Actif
127 all: Tous
128 pending: En attente
129 silenced: Masqués
130 suspended: Suspendus
131 title: Modération
132 moderation_notes: Notes de modération
133 most_recent_activity: Dernière activité
134 most_recent_ip: Adresse IP la plus récente
135 no_limits_imposed: Aucune limite imposée
136 not_subscribed: Non abonné
137 outbox_url: URL de sortie
138 pending: En attente de modération
139 perform_full_suspension: Suspendre
140 profile_url: URL du profil
141 promote: Promouvoir
142 protocol: Protocole
143 public: Publique
144 push_subscription_expires: Expiration de l’abonnement PuSH
145 redownload: Rafraîchir le profil
146 reject: Rejeter
147 remove_avatar: Supprimer l’avatar
148 remove_header: Supprimer l'entête
149 resend_confirmation:
150 already_confirmed: Cet·te utilisateur·ice est déjà confirmé·e
151 send: Renvoyer un courriel de confirmation
152 success: Courriel de confirmation envoyé avec succès !
153 reset: Réinitialiser
154 reset_password: Réinitialiser le mot de passe
155 resubscribe: Se réabonner
156 role: Permissions
157 roles:
158 admin: Administrateur
159 moderator: Modérateur
160 staff: Équipe
161 user: Utilisateur
162 salmon_url: URL Salmon
163 search: Rechercher
164 shared_inbox_url: URL de la boite de réception partagée
165 show:
166 created_reports: Signalements faits
167 targeted_reports: Signalés par d'autres
168 silence: Masquer
169 silenced: Silencié
170 statuses: Statuts
171 subscribe: S’abonner
172 suspended: Suspendu
173 title: Comptes
174 unconfirmed_email: Courriel non-confirmé
175 undo_silenced: Démasquer
176 undo_suspension: Annuler la suspension
177 unsubscribe: Se désabonner
178 username: Nom d’utilisateur⋅ice
179 warn: Avertissement
180 web: Web
181 action_logs:
182 actions:
183 assigned_to_self_report: "%{name} s’est assigné·e le signalement de %{target}"
184 change_email_user: "%{name} a modifié l’adresse de courriel de l’utilisateur·rice %{target}"
185 confirm_user: "%{name} adresse courriel confirmée de l’utilisateur·ice %{target}"
186 create_account_warning: "%{name} a envoyé une attention à %{target}"
187 create_custom_emoji: "%{name} a importé de nouveaux émojis %{target}"
188 create_domain_block: "%{name} a bloqué le domaine %{target}"
189 create_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste noire"
190 demote_user: "%{name} a rétrogradé l’utilisateur·ice %{target}"
191 destroy_custom_emoji: "%{name} a détruit l'émoticône %{target}"
192 destroy_domain_block: "%{name} a débloqué le domaine %{target}"
193 destroy_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste blanche"
194 destroy_status: "%{name} a enlevé le statut de %{target}"
195 disable_2fa_user: "%{name} a désactivé l’authentification à deux facteurs pour l’utilisateur·ice %{target}"
196 disable_custom_emoji: "%{name} a désactivé l’émoji %{target}"
197 disable_user: "%{name} a désactivé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
198 enable_custom_emoji: "%{name} a activé l’émoji %{target}"
199 enable_user: "%{name} a activé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
200 memorialize_account: "%{name} a transformé le compte de %{target} en une page de mémorial"
201 promote_user: "%{name} a promu l’utilisateur·ice %{target}"
202 remove_avatar_user: "%{name} a supprimé l’avatar de %{target}"
203 reopen_report: "%{name} a rouvert le signalement %{target}"
204 reset_password_user: "%{name} a réinitialisé le mot de passe de %{target}"
205 resolve_report: "%{name} a résolu le signalement %{target}"
206 silence_account: "%{name} a mis le compte %{target} en mode silence"
207 suspend_account: "%{name} a suspendu le compte %{target}"
208 unassigned_report: "%{name} a désassigné le signalement %{target}"
209 unsilence_account: "%{name} a mis fin au mode silence de %{target}"
210 unsuspend_account: "%{name} a réactivé le compte de %{target}"
211 update_custom_emoji: "%{name} a mis à jour l’émoji %{target}"
212 update_status: "%{name} a mis à jour le statut de %{target}"
213 deleted_status: "(statut supprimé)"
214 title: Journal d’audit
215 custom_emojis:
216 by_domain: Domaine
217 copied_msg: Copie locale de l’émoji créée avec succès !
218 copy: Copier
219 copy_failed_msg: Impossible de faire une copie locale de cet émoji
220 created_msg: Émoji créé avec succès !
221 delete: Supprimer
222 destroyed_msg: Émoji supprimé avec succès !
223 disable: Désactiver
224 disabled_msg: Émoji désactivé avec succès !
225 emoji: Émoji
226 enable: Activer
227 enabled_msg: Émoji activé avec succès
228 image_hint: PNG de moins de 50 Ko
229 listed: Listé
230 new:
231 title: Ajouter un nouvel émoji personnalisé
232 overwrite: Réécrire
233 shortcode: Raccourci
234 shortcode_hint: Au moins deux caractères, seulement des caractères alphanumériques ou des tirets bas
235 title: Émojis personnalisés
236 unlisted: Délisté
237 update_failed_msg: N’a pas pu mettre à jour cet émoji
238 updated_msg: Émoji mis à jour avec succès !
239 upload: Téléverser
240 dashboard:
241 backlog: tâches en attente
242 config: Configuration
243 feature_deletions: Suppressions de comptes
244 feature_invites: Liens d’invitation
245 feature_profile_directory: Annuaire des profils
246 feature_registrations: Inscriptions
247 feature_relay: Relais de fédération
248 features: Fonctionnalités
249 hidden_service: Fédération avec des services cachés
250 open_reports: signalements non résolus
251 recent_users: Utilisateur·rice·s récent·e·s
252 search: Recherche plein texte
253 single_user_mode: Mode utilisateur·ice unique
254 software: Logiciel
255 space: Espace utilisé
256 title: Tableau de bord
257 total_users: utilisateur·rice·s au total
258 trends: Tendances
259 week_interactions: interactions cette semaine
260 week_users_active: actif·ve·s cette semaine
261 week_users_new: utilisateur·rice·s cette semaine
262 domain_blocks:
263 add_new: Ajouter un nouveau blocage de domaine
264 created_msg: Le blocage de domaine est désormais activé
265 destroyed_msg: Le blocage de domaine a été désactivé
266 domain: Domaine
267 new:
268 create: Créer le blocage
269 hint: Le blocage de domaine n’empêchera pas la création de comptes dans la base de données, mais il appliquera automatiquement et rétrospectivement des méthodes de modération spécifiques sur ces comptes.
270 severity:
271 desc_html: "<strong>Masqué</strong> rendra les messages des comptes concernés invisibles à ceux qui ne les suivent pas. <strong>Suspendre</strong> supprimera tout le contenu des comptes concernés, les médias, et les données du profil. Utilisez <strong>Aucune</strong> si vous voulez simplement rejeter les fichiers multimédia."
272 noop: Aucune
273 silence: Masqué
274 suspend: Suspendre
275 title: Nouveau blocage de domaine
276 reject_media: Fichiers média rejetés
277 reject_media_hint: Supprime localement les fichiers média stockés et refuse d’en télécharger ultérieurement. Ne concerne pas les suspensions
278 reject_reports: Rapports de rejet
279 reject_reports_hint: Ignorez tous les rapports provenant de ce domaine. Sans objet pour les suspensions
280 rejecting_media: rejet des fichiers multimédia
281 rejecting_reports: rejet de rapports
282 severity:
283 silence: réduit au silence
284 suspend: suspendu
285 show:
286 affected_accounts:
287 one: Un compte affecté dans la base de données
288 other: "%{count} comptes affectés dans la base de données"
289 retroactive:
290 silence: Annuler le masquage sur tous les comptes existants pour ce domaine
291 suspend: Annuler la suspension sur tous les comptes existants pour ce domaine
292 title: Annuler le blocage de domaine pour %{domain}
293 undo: Annuler
294 undo: Annuler le blocage de domaine
295 email_domain_blocks:
296 add_new: Ajouter
297 created_msg: Le blocage de domaine de courriel est désormais activé
298 delete: Supprimer
299 destroyed_msg: Le blocage de domaine de courriel a été désactivé
300 domain: Domaine
301 new:
302 create: Créer le blocage
303 title: Nouveau blocage de domaine de courriel
304 title: Blocage de domaines de courriel
305 followers:
306 back_to_account: Retour au compte
307 title: Abonné⋅e⋅s de %{acct}
308 instances:
309 by_domain: Domaine
310 delivery_available: Livraison disponible
311 known_accounts:
312 one: "%{count} compte connu"
313 other: "%{count} comptes connus"
314 moderation:
315 all: Tout
316 limited: Limité
317 title: Modération
318 title: Fédération
319 total_blocked_by_us: Bloqués par nous
320 total_followed_by_them: Suivi par eux
321 total_followed_by_us: Suivi par nous
322 total_reported: Signalements à leurs propos
323 total_storage: Attachements de média
324 invites:
325 deactivate_all: Tout désactiver
326 filter:
327 all: Tout
328 available: Disponible
329 expired: Expiré
330 title: Filtre
331 title: Invitations
332 relays:
333 add_new: Ajouter un nouveau relais
334 delete: Effacer
335 description_html: Un <strong>relai de fédération</strong> est un serveur intermédiaire qui échange de grandes quantités de pouets entre les serveurs qui publient dessus et ceux qui y sont abonnés. <strong>Il peut aider les petites et moyennes instances à découvrir du contenu sur le fediverse</strong>, ce qui normalement nécessiterait que les membres locaux suivent des gens inscrits sur des serveurs distants.
336 disable: Désactiver
337 disabled: Désactivé
338 enable: Activé
339 enable_hint: Une fois activé, votre serveur souscrira à tous les pouets publics présents sur ce relais et y enverra ses propres pouets publics.
340 enabled: Activé
341 inbox_url: URL de relais
342 pending: En attente de l'approbation du relai
343 save_and_enable: Sauvegarder et activer
344 setup: Paramétrer une connexion de relais
345 status: Statut
346 title: Relais
347 report_notes:
348 created_msg: Note de signalement créée avec succès !
349 destroyed_msg: Note de signalement effacée avec succès !
350 reports:
351 account:
352 note: note
353 report: signaler
354 action_taken_by: Intervention de
355 are_you_sure: Êtes vous certain⋅e ?
356 assign_to_self: Me l’assigner
357 assigned: Modérateur assigné
358 comment:
359 none: Aucun
360 created_at: Signalé
361 mark_as_resolved: Marquer comme résolu
362 mark_as_unresolved: Marquer comme non-résolu
363 notes:
364 create: Ajouter une note
365 create_and_resolve: Résoudre avec une note
366 create_and_unresolve: Ré-ouvrir avec une note
367 delete: Effacer
368 placeholder: Décrivez quelles actions ont été prises, ou toute autre mise à jour…
369 reopen: Ré-ouvrir le signalement
370 report: 'Signalement #%{id}'
371 reported_account: Compte signalé
372 reported_by: Signalé par
373 resolved: Résolus
374 resolved_msg: Signalement résolu avec succès !
375 status: Statut
376 title: Signalements
377 unassign: Dés-assigner
378 unresolved: Non résolus
379 updated_at: Mis à jour
380 settings:
381 activity_api_enabled:
382 desc_html: Nombre de statuts affichés localement, d’utilisateur·ice·s actif·ve·s et de nouveaux enregistrements dans les registres hebdomadaires
383 title: Publier des statistiques agrégées sur l’activité des utilisateur·ice·s
384 bootstrap_timeline_accounts:
385 desc_html: Séparez les noms d’utilisateur·ice par des virgules. Ne fonctionne qu’avec des comptes locaux et non verrouillés. Si laissé vide, tous les administrateur⋅ice⋅s locaux sont sélectionné⋅e⋅s.
386 title: Abonnements par défaut pour les nouveaux·elles utilisateur·ice·s
387 contact_information:
388 email: Entrez une adresse courriel publique
389 username: Entrez un nom d’utilisateur⋅ice
390 custom_css:
391 desc_html: Modifier l'apparence avec une CSS chargée sur chaque page
392 title: CSS personalisé
393 hero:
394 desc_html: Affichée sur la page d’accueil. Au moins 600x100px recommandé. Lorsqu’elle n’est pas définie, se rabat sur la vignette de l’instance
395 title: Image d’en-tête
396 mascot:
397 desc_html: Affiché sur plusieurs pages. Au moins 293×205px recommandé. Lorsqu'il n'est pas défini, retombe à la mascotte par défaut
398 title: Image de la mascotte
399 peers_api_enabled:
400 desc_html: Noms des domaines que cette instance a découvert dans le fediverse
401 title: Publier la liste des instances découvertes
402 preview_sensitive_media:
403 desc_html: Les liens de prévisualisation sur les autres sites web afficheront une vignette même si le média est sensible
404 title: Afficher les médias sensibles dans les prévisualisations OpenGraph
405 profile_directory:
406 desc_html: Permettre aux utilisateurs d'être découverts
407 title: Activer l'annuaire des profils
408 registrations:
409 closed_message:
410 desc_html: Affiché sur la page d’accueil lorsque les inscriptions sont fermées<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
411 title: Message de fermeture des inscriptions
412 deletion:
413 desc_html: Permettre à tou·te·s les utilisateur·ice·s de supprimer leur compte
414 title: Autoriser les suppressions de compte
415 min_invite_role:
416 disabled: Personne
417 title: Autoriser les invitations par
418 registrations_mode:
419 modes:
420 approved: Approbation requise pour l'inscription
421 none: Personne ne peut s'inscrire
422 open: N'importe qui peut s'inscrire
423 title: Modes d'inscription
424 show_known_fediverse_at_about_page:
425 desc_html: Lorsque l’option est activée, les pouets provenant de toutes les instances connues sont affichés dans la prévisualisation. Sinon, seuls les pouets locaux sont affichés.
426 title: Afficher le fediverse connu dans la prévisualisation du fil
427 show_staff_badge:
428 desc_html: Montrer un badge de responsable sur une page utilisateur·ice
429 title: Montrer un badge de responsable
430 site_description:
431 desc_html: Paragraphe introductif sur la page d’accueil. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code>&lt;a&gt;</code> et <code>&lt;em&gt;</code>.
432 title: Description de l'instance
433 site_description_extended:
434 desc_html: L'endroit idéal pour afficher votre code de conduite, les règles, les guides et autres choses qui rendent votre instance différente. Vous pouvez utiliser des balises HTML
435 title: Description étendue du site
436 site_short_description:
437 desc_html: Affichée dans la barre latérale et dans les méta-tags. Décrivez ce qui rend spécifique cette instance Mastodon en un seul paragraphe. Si laissée vide, la description de l’instance sera affiché par défaut.
438 title: Description courte de l’instance
439 site_terms:
440 desc_html: Affichée sur la page des conditions d’utilisation du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
441 title: Politique de confidentialité
442 site_title: Nom de l'instance
443 thumbnail:
444 desc_html: Utilisée pour les prévisualisations via OpenGraph et l’API. 1200x630px recommandé
445 title: Vignette de l’instance
446 timeline_preview:
447 desc_html: Afficher le fil public sur la page d’accueil
448 title: Prévisualisation du fil global
449 title: Paramètres du site
450 statuses:
451 back_to_account: Retour à la page du compte
452 batch:
453 delete: Supprimer
454 nsfw_off: Marquer comme non-sensible
455 nsfw_on: Marquer comme sensible
456 failed_to_execute: Erreur d’exécution
457 media:
458 title: Médias
459 no_media: Aucun média
460 no_status_selected: Aucun statut n’a été modifié car aucun n’a été sélectionné
461 title: État du compte
462 with_media: avec médias
463 subscriptions:
464 callback_url: URL de rappel
465 confirmed: Confirmé
466 expires_in: Expire dans
467 last_delivery: Dernière livraison
468 title: WebSub
469 topic: Sujet
470 tags:
471 accounts: Comptes
472 hidden: Masqué
473 hide: Masquer dans l'annuaire
474 name: Hashtag
475 title: Hashtags
476 unhide: Afficher dans l'annuaire
477 visible: Visible
478 title: Administration
479 warning_presets:
480 add_new: Ajouter un nouveau
481 delete: Effacer
482 edit: Éditer
483 edit_preset: Éditer la présélection d'attention
484 title: Gérer les présélections d'attention
485 admin_mailer:
486 new_pending_account:
487 body: Les détails du nouveau compte sont ci-dessous. Vous pouvez approuver ou rejeter cette candidature.
488 subject: Demande de création de compte sur %{instance} (%{username})
489 new_report:
490 body: "%{reporter} a signalé %{target}"
491 body_remote: Quelqu’un de %{domain} a signalé %{target}
492 subject: Nouveau signalement sur %{instance} (#%{id})
493 application_mailer:
494 notification_preferences: Modifier les préférences de courriel
495 salutation: "%{name},"
496 settings: 'Changer les préférences courriel : %{link}'
497 view: 'Voir :'
498 view_profile: Voir le profil
499 view_status: Afficher le statut
500 applications:
501 created: Application créée avec succès
502 destroyed: Application supprimée avec succès
503 invalid_url: L’URL fournie est invalide
504 regenerate_token: Regénérer le jeton d’accès
505 token_regenerated: Jeton d’accès regénéré avec succès
506 warning: Soyez prudent⋅e avec ces données. Ne les partagez pas !
507 your_token: Votre jeton d’accès
508 auth:
509 agreement_html: En cliquant sur "S'inscrire" ci-dessous, vous souscrivez <a href="%{rules_path}">aux règles de l’instance</a> et à <a href="%{terms_path}">nos conditions d’utilisation</a>.
510 apply_for_account: Demander une invitation
511 change_password: Mot de passe
512 checkbox_agreement_html: J'accepte les <a href="%{rules_path}" target="_blank">règles de l'instance</a> et les <a href="%{terms_path}" target="_blank">conditions d'utilisation</a>
513 confirm_email: Confirmer mon adresse mail
514 delete_account: Supprimer le compte
515 delete_account_html: Si vous désirez supprimer votre compte, vous pouvez <a href="%{path}">cliquer ici</a>. Il vous sera demandé de confirmer cette action.
516 didnt_get_confirmation: Vous n’avez pas reçu les consignes de confirmation ?
517 forgot_password: Mot de passe oublié ?
518 invalid_reset_password_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe est invalide ou a expiré. Merci de réessayer.
519 login: Se connecter
520 logout: Se déconnecter
521 migrate_account: Déplacer vers un compte différent
522 migrate_account_html: Si vous voulez rediriger ce compte vers un autre, vous pouvez le <a href="%{path}">configurer ici</a>.
523 or_log_in_with: Ou authentifiez-vous avec
524 providers:
525 cas: CAS
526 saml: SAML
527 register: S’inscrire
528 registration_closed: "%{instance} n'accepte pas de nouveaux membres"
529 resend_confirmation: Envoyer à nouveau les consignes de confirmation
530 reset_password: Réinitialiser le mot de passe
531 security: Sécurité
532 set_new_password: Définir le nouveau mot de passe
533 trouble_logging_in: Problèmes de connexion ?
534 authorize_follow:
535 already_following: Vous suivez déjà ce compte
536 error: Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
537 follow: Suivre
538 follow_request: 'Vous avez demandé à suivre :'
539 following: 'Youpi ! Vous suivez maintenant  :'
540 post_follow:
541 close: Ou bien, vous pouvez fermer cette fenêtre.
542 return: Afficher le profil de l’utilisateur⋅ice
543 web: Retour à l’interface web
544 title: Suivre %{acct}
545 datetime:
546 distance_in_words:
547 about_x_hours: "%{count} h"
548 about_x_months: "%{count} mois"
549 about_x_years: "%{count} an(s)"
550 almost_x_years: "%{count} an(s)"
551 half_a_minute: À l’instant
552 less_than_x_minutes: "%{count} min"
553 less_than_x_seconds: À l’instant
554 over_x_years: "%{count}an(s)"
555 x_days: "%{count} j"
556 x_minutes: "%{count} min"
557 x_months: "%{count} mois"
558 x_seconds: "%{count} s"
559 deletes:
560 bad_password_msg: Bien essayé ! Mot de passe incorrect
561 confirm_password: Entrez votre mot de passe pour vérifier votre identité
562 description_html: Cela va supprimer votre compte et le désactiver de manière <strong>permanente et irréversible</strong>. Votre nom d’utilisateur⋅ice restera réservé afin d’éviter la confusion.
563 proceed: Supprimer compte
564 success_msg: Votre compte a été supprimé avec succès
565 warning_html: Seule la suppression du contenu depuis cette instance est garantie. Le contenu qui a été partagé est susceptible de laisser des traces. Les instances hors-ligne ainsi que celles n’étant plus abonnées à vos publications ne mettront pas leur base de données à jour.
566 warning_title: Disponibilité du contenu disséminé
567 directories:
568 directory: Annuaire des profils
569 enabled: Vous êtes actuellement listé dans l'annuaire.
570 enabled_but_waiting: Vous avez choisi d'être listé dans l'annuaire, mais vous n'avez pas encore le nombre minimum de suiveurs (%{min_followers}) pour y être inscrit.
571 explanation: Découvrir des utilisateurs en se basant sur leurs centres d'intérêt
572 explore_mastodon: Explorer %{title}
573 how_to_enable: Vous n'êtes pas encore inscrit dans l'annuaire. Vous pouvez vous inscrire ci-dessous. Utilisez des hashtags dans votre texte biographique pour être listé sous des hashtags spécifiques !
574 people:
575 one: "%{count} personne"
576 other: "%{count} personne"
577 errors:
578 '403': Vous n’avez pas accès à cette page.
579 '404': La page que vous recherchez n’existe pas.
580 '410': La page que vous recherchez n’existe plus.
581 '422':
582 content: Vérification de sécurité échouée. Bloquez-vous les cookies ?
583 title: Vérification de sécurité échouée
584 '429': Trop de requêtes émises dans un délai donné
585 '500':
586 content: Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose s’est mal passé de notre côté.
587 title: Cette page n’est pas correcte
588 noscript_html: Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript. Sinon, essayez l’une des <a href="%{apps_path}">applications natives</a> pour Mastodon pour votre plate-forme.
589 existing_username_validator:
590 not_found: impossible de trouver un compte local avec ce nom
591 not_found_multiple: impossible de trouver %{usernames}
592 exports:
593 archive_takeout:
594 date: Date
595 download: Télécharger votre archive
596 hint_html: Vous pouvez demander une archive de vos <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
597 in_progress: Création de votre archive…
598 request: Demandez vos archives
599 size: Taille
600 blocks: Vous bloquez
601 csv: CSV
602 domain_blocks: Blocage de domaine
603 follows: Vous suivez
604 lists: Listes
605 mutes: Vous masquez
606 storage: Médias stockés
607 featured_tags:
608 add_new: Ajouter un nouvel hashtag
609 errors:
610 limit: Vous avez déjà mis en avant le nombre maximum de hashtags
611 filters:
612 contexts:
613 home: Accueil
614 notifications: Notifications
615 public: Fils publics
616 thread: Conversations
617 edit:
618 title: Éditer le filtre
619 errors:
620 invalid_context: Contexte invalide ou insuffisant
621 invalid_irreversible: Le filtrage irréversible ne fonctionne que pour l’accueil et les notifications
622 index:
623 delete: Effacer
624 title: Filtres
625 new:
626 title: Ajouter un nouveau filtre
627 footer:
628 developers: Développeurs
629 more: Davantage…
630 resources: Ressources
631 generic:
632 all: Tout
633 changes_saved_msg: Les modifications ont été enregistrées avec succès !
634 copy: Copier
635 save_changes: Enregistrer les modifications
636 validation_errors:
637 one: Quelque chose ne va pas ! Vérifiez l’erreur ci-dessous
638 other: Certaines choses ne vont pas ! Vérifiez les %{count} erreurs ci-dessous
639 html_validator:
640 invalid_markup: 'contiens du code HTML invalide: %{error}'
641 identity_proofs:
642 active: Active
643 authorize: Oui, autoriser
644 authorize_connection_prompt: Autoriser cette connexion cryptographique ?
645 errors:
646 failed: La connexion cryptographique a échoué. Merci d’essayer de nouveau depuis %{provider}.
647 keybase:
648 invalid_token: Les jetons Keybase sont des hashs de signatures et doivent être 66 caractères hexa
649 verification_failed: Keybase ne reconnait pas ce jeton comme une signature de l’utilisateur·rice Keybase %{kb_username}. Merci de réessayer depuis Keybase.
650 explanation_html: Ici vous pouvez connecter cryptographiquement vos autres identités, telles qu’un profil Keybase. Ceci permet à d’autres personnes de vous envoyer des messages chiffrés et qu’elles aient confiance dans le contenu que vous leur envoyez.
651 i_am_html: Je suis %{username} sur %{service}.
652 identity: Identité
653 inactive: Inactive
654 status: Statut de la vérification
655 view_proof: Voir la preuve
656 imports:
657 modes:
658 merge: Fusionner
659 merge_long: Garder les enregistrements existants et ajouter les nouveaux
660 overwrite: Réécrire
661 overwrite_long: Remplacer les enregistrements actuels par les nouveaux
662 preface: Vous pouvez importer certaines données que vous avez exporté d'une autre instance, comme une liste des personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte.
663 success: Vos données ont été importées avec succès et seront traitées en temps et en heure
664 types:
665 blocking: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s bloqué⋅e⋅s
666 domain_blocking: Liste des instances bloquées
667 following: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s suivi⋅e⋅s
668 muting: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s que vous masquez
669 upload: Importer
670 in_memoriam_html: En mémoire de.
671 invites:
672 delete: Désactiver
673 expired: Expiré
674 expires_in:
675 '1800': 30 minutes
676 '21600': 6 heures
677 '3600': 1 heure
678 '43200': 12 heures
679 '604800': 1 semaine
680 '86400': 1 jour
681 expires_in_prompt: Jamais
682 generate: Générer
683 invited_by: 'Vous avez été invité·e par :'
684 max_uses:
685 one: 1 usage
686 other: "%{count} usages"
687 max_uses_prompt: Pas de limite
688 prompt: Générer et partager des liens avec les autres pour donner accès à cette instance
689 table:
690 expires_at: Expire
691 uses: Utilise
692 title: Inviter des gens
693 lists:
694 errors:
695 limit: Vous avez atteint le nombre maximum de listes
696 media_attachments:
697 validations:
698 images_and_video: Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images
699 too_many: Impossible de joindre plus de 4 fichiers
700 migrations:
701 acct: profil@domaine du nouveau compte
702 currently_redirecting: 'Votre profil va être redirigé vers :'
703 proceed: Enregistrer
704 updated_msg: Les paramètres de votre migration de compte ont été mis à jour avec succès !
705 moderation:
706 title: Modération
707 notification_mailer:
708 digest:
709 action: Voir toutes les notifications
710 body: Voici un bref résumé des messages que vous auriez raté depuis votre dernière visite le %{since}
711 mention: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
712 new_followers_summary:
713 one: Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi !
714 other: Vous avez %{count} nouveaux⋅elles abonné⋅e·s ! Incroyable !
715 subject:
716 one: "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418"
717 other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418"
718 title: Pendant votre absence…
719 favourite:
720 body: "%{name} a ajouté votre pouet à ses favoris :"
721 subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
722 title: Nouveau favori
723 follow:
724 body: "%{name} vous suit !"
725 subject: "%{name} vous suit"
726 title: Nouvel·le abonné·e
727 follow_request:
728 action: Gérer les demandes d’abonnement
729 body: "%{name} a demandé à vous suivre"
730 subject: 'Abonné⋅es en attente : %{name}'
731 title: Nouvelle demande d’abonnement
732 mention:
733 action: Répondre
734 body: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
735 subject: "%{name} vous a mentionné·e"
736 title: Nouvelle mention
737 reblog:
738 body: "%{name} a partagé votre statut :"
739 subject: "%{name} a partagé votre statut"
740 title: Nouveau partage
741 number:
742 human:
743 decimal_units:
744 format: "%n%u"
745 units:
746 billion: G
747 million: M
748 quadrillion: P
749 thousand: K
750 trillion: T
751 unit: ''
752 pagination:
753 newer: Plus récent
754 next: Suivant
755 older: Plus ancien
756 prev: Précédent
757 truncate: "&hellip;"
758 polls:
759 errors:
760 already_voted: Vous avez déjà voté sur ce sondage
761 duplicate_options: contient des doublons
762 duration_too_long: est trop loin dans le futur
763 duration_too_short: est trop tôt
764 expired: Ce sondage est déjà terminé
765 over_character_limit: ne peuvent être plus long que %{max} caractères chacun
766 too_few_options: doit avoir plus qu'une proposition
767 too_many_options: ne peut contenir plus de %{max} propositions
768 preferences:
769 languages: Langues
770 other: Autre
771 publishing: Publication
772 web: Web
773 relationships:
774 activity: Activité du compte
775 dormant: Inactif
776 moved: Déplacé
777 mutual: Mutuel
778 primary: Primaire
779 relationship: Relation
780 remove_selected_domains: Retirer tous les abonné·e·s des instances sélectionnées
781 remove_selected_followers: Retirer les abonné·e·s sélectionné·e·s
782 remove_selected_follows: Ne plus suivre les utilisateur·ice·s sélectionné·e·s
783 status: Statut du compte
784 remote_follow:
785 acct: Entrez l’adresse profil@instance depuis laquelle vous voulez vous abonner
786 missing_resource: L’URL de redirection n’a pas pu être trouvée
787 no_account_html: Vous n’avez pas de compte ? Vous pouvez <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vous inscrire ici</a>
788 proceed: Confirmer l’abonnement
789 prompt: 'Vous allez suivre :'
790 reason_html: "<strong>Pourquoi cette étape est-elle nécessaire?</strong> <code>%{instance}</code> pourrait ne pas être l'instance où vous vous êtes inscrit, et nous devons donc vous rediriger vers votre instance de base en premier."
791 remote_interaction:
792 favourite:
793 proceed: Confirmer l'ajout aux favoris
794 prompt: 'Vous souhaitez mettre ce pouet en favori :'
795 reblog:
796 proceed: Confirmer le repartage
797 prompt: 'Vous souhaitez repartager ce pouet :'
798 reply:
799 proceed: Confirmer la réponse
800 prompt: 'Vous souhaitez répondre à ce pouet :'
801 remote_unfollow:
802 error: Erreur
803 title: Titre
804 unfollowed: Non-suivi
805 scheduled_statuses:
806 over_daily_limit: Vous avez dépassé la limite de %{limit} pouets planifiés pour ce jour
807 over_total_limit: Vous avez dépassé la limite de %{limit} pouets planifiés
808 too_soon: La date planifiée doit être dans le futur
809 sessions:
810 activity: Dernière activité
811 browser: Navigateur
812 browsers:
813 alipay: Alipay
814 blackberry: Blackberry
815 chrome: Chrome
816 edge: Microsoft Edge
817 electron: Electron
818 firefox: Firefox
819 generic: Navigateur inconnu
820 ie: Internet Explorer
821 micro_messenger: MicroMessenger
822 nokia: Nokia S40 Ovi Browser
823 opera: Opera
824 otter: Otter
825 phantom_js: PhantomJS
826 qq: QQ Browser
827 safari: Safari
828 uc_browser: UCBrowser
829 weibo: Weibo
830 current_session: Session courante
831 description: "%{browser} sur %{platform}"
832 explanation: Ceci est la liste des navigateurs actuellement connectés à votre compte Mastodon.
833 ip: Adresse IP
834 platforms:
835 adobe_air: Adobe Air
836 android: Android
837 blackberry: Blackberry
838 chrome_os: ChromeOS
839 firefox_os: Firefox OS
840 ios: iOS
841 linux: Linux
842 mac: Mac
843 other: système inconnu
844 windows: Windows
845 windows_mobile: Windows Mobile
846 windows_phone: Windows Phone
847 revoke: Révoquer
848 revoke_success: Session révoquée avec succès
849 title: Sessions
850 settings:
851 authorized_apps: Applications autorisées
852 back: Retour vers Mastodon
853 delete: Suppression de compte
854 development: Développement
855 edit_profile: Modifier le profil
856 export: Export de données
857 featured_tags: Hashtags mis en avant
858 identity_proofs: Preuves d’identité
859 import: Import de données
860 migrate: Migration de compte
861 notifications: Notifications
862 preferences: Préférences
863 relationships: Abonnements et abonné·e·s
864 settings: Réglages
865 two_factor_authentication: Identification à deux facteurs
866 your_apps: Vos applications
867 statuses:
868 attached:
869 description: 'Attaché : %{attached}'
870 image:
871 one: "%{count} image"
872 other: "%{count} images"
873 video:
874 one: "%{count} vidéo"
875 other: "%{count} vidéos"
876 boosted_from_html: Repartagé depuis %{acct_link}
877 content_warning: 'Avertissement sur le contenu : %{warning}'
878 disallowed_hashtags:
879 one: 'contient un hashtag désactivé : %{tags}'
880 other: 'contient les hashtags désactivés : %{tags}'
881 language_detection: Détecter automatiquement la langue
882 open_in_web: Ouvrir sur le web
883 over_character_limit: limite de caractères dépassée de %{max} caractères
884 pin_errors:
885 limit: Vous avez déjà épinglé le nombre maximum de pouets
886 ownership: Vous ne pouvez pas épingler un statut ne vous appartenant pas
887 private: Les statuts non-publics ne peuvent pas être épinglés
888 reblog: Un partage ne peut pas être épinglé
889 poll:
890 total_votes:
891 one: "%{count} vote"
892 other: "%{count} votes"
893 vote: Voter
894 show_more: Afficher plus
895 sign_in_to_participate: Inscrivez-vous pour prendre part à la conversation
896 title: '%{name} : "%{quote}"'
897 visibilities:
898 private: Abonné⋅e⋅s uniquement
899 private_long: Seul⋅e⋅s vos abonné⋅e⋅s verront vos statuts
900 public: Public
901 public_long: Tout le monde peut voir vos statuts
902 unlisted: Public sans être affiché sur le fil public
903 unlisted_long: Tout le monde peut voir vos statuts mais ils ne seront pas sur listés sur les fils publics
904 stream_entries:
905 pinned: Pouet épinglé
906 reblogged: a partagé
907 sensitive_content: Contenu sensible
908 terms:
909 body_html: |
910 <h2>Politique de confidentialité</h2>
911 <h3 id="collect">Quelles informations collectons-nous ?</h3>
912
913 <ul>
914 <li><em>Informations de base sur votre compte</em> : Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandé de rentrer un identifiant, une adresse électronique et un mot de passe. Vous pourrez également ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles qu’un nom public et une biographie, ainsi que téléverser une image de profil et une image d’en-tête. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image d’en-tête seront toujours affichés publiquement.</li>
915 <li><em>Posts, liste d’abonnements et autres informations publiques</em> : La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et l’heure d’envoi ainsi que le nom de l’application utilisée pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des médias, tels que des images ou des vidéos, peuvent être joints aux messages. Les posts publics et non listés sont affichés publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est également affiché publiquement. Vos messages sont délivrés à vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
916 <li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em> : Tous les posts sont stockés et traités par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis qu’à vos abonné·e·s et aux personnes mentionnées dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis qu’aux personnes mentionnées. Dans certains cas, cela signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter l’accès uniquement aux personnes autorisées, mais ce n’est pas nécessairement le cas des autres serveurs. Il est donc très important que vous vérifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible d’activer une option dans les paramètres afin d’approuver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez s’il-vous-plaît en mémoire que les opérateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de n’importe quel serveur récepteur peuvent voir ces messages</em> et qu’il est possible pour les destinataires de faire des captures d’écran, de copier et plus généralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible à l’aide de Mastodon.</em></li>
917 <li><em>IP et autres métadonnées</em> : Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrées peuvent être consultées dans les paramètres, afin que vous puissiez les surveiller et éventuellement les révoquer. La dernière adresse IP utilisée est conservée pour une durée de 12 mois. Nous sommes également susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut l’adresse IP de chaque requête reçue.</li>
918 </ul>
919
920 <hr class="spacer" />
921
922 <h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons ?</h3>
923
924 <p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent être utilisées d’une des manières suivantes :</p>
925
926 <ul>
927 <li>Pour vous fournir les fonctionnalités de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous êtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner à plusieurs autres comptes pour voir l’ensemble de leurs posts dans votre fil d’accueil personnalisé.</li>
928 <li>Pour aider à la modération de la communauté, par exemple, comparer votre adresse IP à d’autres afin de déterminer si un bannissement a été contourné ou si une autre violation aux règles a été commise.</li>
929 <li>L’adresse électronique que vous nous avez fournie peut être utilisée pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque d’autres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour répondre à des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requêtes ou questions.</li>
930 </ul>
931
932 <hr class="spacer" />
933
934 <h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations ?</h3>
935
936 <p>Nous mettons en œuvre une variété de mesures de sécurité afin de garantir la sécurité de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et l’API sont sécurisés à l’aide de TLS tandis que votre mot de passe est haché en utilisant un puissant algorithme à sens unique. Vous pouvez également activer l’authentification à deux facteurs pour sécuriser encore plus l’accès à votre compte.</p>
937
938 <hr class="spacer" />
939
940 <h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données ?</h3>
941
942 <p>Nous ferons un effort de bonne foi :</p>
943
944 <ul>
945 <li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systèmes contenant les adresses IP de toutes les requêtes reçues par ce serveur.</li>
946 <li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
947 </ul>
948
949 <p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos médias joints, votre image de profil et votre image d’en-tête.</p>
950
951 <p>Vous pouvez, à n’importe quel moment, supprimer votre compte de manière définitive.</p>
952
953 <hr class="spacer"/>
954
955 <h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion ?</h3>
956
957 <p>Oui. Les témoins de connexion sont de petits fichiers qu’un site ou un service transféres sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous l’avez autorisé). Ces témoins permettent au site de reconnaître votre navigateur et de, dans le cas où vous possédez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
958
959 <p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
960
961 <hr class="spacer" />
962
963 <h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties ?</h3>
964
965 <p>Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes.</p>
966
967 <p>Votre contenu public peut être téléchargé par d’autres serveurs du réseau. Dans le cas où vos abonné·e·s et vos destinataires résideraient sur des serveurs différents du vôtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent être délivrés vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont délivrés aux serveurs de vos destinataires.</p>
968
969 <p>Quand vous autorisez une application à utiliser votre compte, en fonction de l’étendue des permissions que vous approuvez, il est possible qu’elle puisse accéder aux informations publiques de votre profil, votre liste d’abonnements, votre liste d’abonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accéder à votre adresse électronique et à votre mot de passe.</p>
970
971 <hr class="spacer" />
972
973 <h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
974
975 <p>Si ce serveur est situé dans dans l’UE ou l’EEE : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">Règlement Général sur la Protection des Données</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
976
977 <p>Si ce serveur est situé dans aux États-Unis d’Amérique : Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
978
979 <p>Les exigences légales peuvent être différentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
980
981 <hr class="spacer" />
982
983 <h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
984
985 <p>Dans le cas où nous déciderions de changer notre politique de confidentialité, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
986
987 <p>Ce document est publié sous lincence CC-BY-SA. Il a été mis à jours pour la dernière fois le 7 mars 2018.</p>
988
989 <p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
990 title: "%{instance} Conditions d’utilisation et politique de confidentialité"
991 themes:
992 contrast: Mastodon (Contraste élevé)
993 default: Mastodon (Sombre)
994 mastodon-light: Mastodon (Clair)
995 time:
996 formats:
997 default: "%d %b %Y, %H:%M"
998 month: "%b %Y"
999 two_factor_authentication:
1000 code_hint: Entrez le code généré par votre application pour confirmer
1001 description_html: Si vous activez <strong>l’identification à deux facteurs</strong>, vous devrez être en possession de votre téléphone afin de générer un code de connexion.
1002 disable: Désactiver
1003 enable: Activer
1004 enabled: L’authentification à deux facteurs est activée
1005 enabled_success: Identification à deux facteurs activée avec succès
1006 generate_recovery_codes: Générer les codes de récupération
1007 instructions_html: "<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application génèrera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
1008 lost_recovery_codes: Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accès à votre compte si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
1009 manual_instructions: 'Si vous ne pouvez pas scanner le code QR et devez l’entrer manuellement, voici le secret en texte-plein :'
1010 recovery_codes: Codes de récupération
1011 recovery_codes_regenerated: Codes de récupération régénérés avec succès
1012 recovery_instructions_html: Si vous perdez l’accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour retrouver l’accès à votre compte. <strong>Conservez les codes de récupération en sécurité</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
1013 setup: Installer
1014 wrong_code: Les codes entrés sont incorrects ! L’heure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctes ?
1015 user_mailer:
1016 backup_ready:
1017 explanation: Vous avez demandé une sauvegarde complète de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prête à être téléchargée !
1018 subject: Votre archive est prête à être téléchargée
1019 title: Récupération de l’archive
1020 warning:
1021 explanation:
1022 disable: Lorsque votre compte est gelé, les données de votre compte demeurent intactes, mais vous ne pouvez effectuer aucune action jusqu'à ce qu'il soit débloqué.
1023 silence: Lorsque votre compte est limité, seulement les utilisateurs qui vous suivent déjà verront vos pouets sur ce serveur, et vous pourriez être exclu de plusieurs listes publiques. Néanmoins, d'autres utilisateurs peuvent vous suivre manuellement.
1024 suspend: Votre compte a été suspendu, et tous vos pouets et vos fichiers multimédia téléversés ont été supprimés irréversiblement de ce serveur, et des serveurs où vous aviez des abonné⋅e⋅s.
1025 review_server_policies: Passer en revue les politiques de l'instance
1026 subject:
1027 disable: Votre compte %{acct} a été gelé
1028 none: Avertissement pour %{acct}
1029 silence: Votre compte %{acct} a été limité
1030 suspend: Votre compte %{acct} a été suspendu
1031 title:
1032 disable: Compte gelé
1033 none: Avertissement
1034 silence: Compte limité
1035 suspend: Compte suspendu
1036 welcome:
1037 edit_profile_action: Configuration du profil
1038 edit_profile_step: Vous pouvez personnaliser votre profil en téléchargeant un avatar, une image d’en-tête, en changeant votre pseudo et plus encore. Si vous souhaitez examiner les nouveaux·lles abonné·e·s avant qu’il·elle·s ne soient autorisé·e·s à vous suivre, vous pouvez verrouiller votre compte.
1039 explanation: Voici quelques conseils pour vous aider à démarrer
1040 final_action: Commencer à publier
1041 final_step: 'Commencez à poster ! Même sans abonné·e·s, vos messages publics peuvent être vus par d’autres, par exemple sur le fil public local et dans les hashtags. Vous pouvez vous présenter sur le hashtag #introductions.'
1042 full_handle: Votre identifiant complet
1043 full_handle_hint: C’est ce que vous diriez à vos ami·e·s pour leur permettre de vous envoyer un message ou vous suivre à partir d’une autre instance.
1044 review_preferences_action: Modifier les préférences
1045 review_preferences_step: Assurez-vous de définir vos préférences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialité auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par défaut. Si vous n’avez pas le mal des transports, vous pouvez choisir d’activer la lecture automatique des GIF.
1046 subject: Bienvenue sur Mastodon
1047 tip_federated_timeline: La fil public global est une vue en direct du réseau Mastodon. Mais elle n’inclut que les personnes auxquelles vos voisin·es sont abonné·e·s, donc elle n’est pas complète.
1048 tip_following: Vous suivez les administrateur·rice·s de votre serveur par défaut. Pour trouver d’autres personnes intéressantes, consultez les fils publics local et global.
1049 tip_local_timeline: Le fil public local est une vue des personnes sur %{instance}. Ce sont vos voisines et voisins immédiats !
1050 tip_mobile_webapp: Si votre navigateur mobile vous propose d’ajouter Mastodon à votre écran d’accueil, vous pouvez recevoir des notifications. Il agit comme une application native de bien des façons !
1051 tips: Astuces
1052 title: Bienvenue à bord, %{name} !
1053 users:
1054 follow_limit_reached: Vous ne pouvez pas suivre plus de %{limit} personnes
1055 invalid_email: L’adresse courriel est invalide
1056 invalid_otp_token: Le code d’authentification à deux facteurs est invalide
1057 otp_lost_help_html: Si vous perdez accès aux deux, vous pouvez contacter %{email}
1058 seamless_external_login: Vous êtes connecté via un service externe, donc les paramètres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
1059 signed_in_as: 'Connecté·e en tant que :'
1060 verification:
1061 explanation_html: 'Vous pouvez <strong>vérifier vous-même que vous êtes le propriétaire des liens dans les métadonnées de votre profil</strong>. Pour cela, le site Web lié doit contenir un lien vers votre profil Mastodon. Le lien de retour <strong>doit</strong>avoir un attribut <code>rel="me"</code>. Le contenu textuel du lien n''a pas d''importance. En voici un exemple :'
1062 verification: Vérification
This page took 0.177522 seconds and 5 git commands to generate.