]> cat aescling's git repositories - mastodon.git/blob - config/locales/co.yml
Weblate translations (2018-05-31) (#7681)
[mastodon.git] / config / locales / co.yml
1 ---
2 co:
3 about:
4 about_hashtag_html: Quessi sò statuti pubblichi taggati cù <strong>#%{hashtag}</strong>. Pudete interagisce cù elli sì voi avete un contu in qualche parte di u fediverse.
5 about_mastodon_html: Mastodon ghjè una rete suciale custruita incù prutucolli web aperti è lugiziali liberi. Hè decentralizatu cumu l’e-mail.
6 about_this: À prupositu
7 administered_by: 'Amministratu da:'
8 closed_registrations: Pè avà, l’arregistramenti sò chjosi nant’à st’istanza. Mà pudete truvà un’altr’istanza per fà un contu è avè accessu à listessa reta da quallà.
9 contact: Cuntattu
10 contact_missing: Mancante
11 contact_unavailable: Micca dispunibule
12 description_headline: Quale hè %{domain} ?
13 domain_count_after: altre istanze
14 domain_count_before: Cunnettati à
15 extended_description_html: |
16 <h3>Una bona piazza per e regule</h3>
17 <p>A descrizzione stesa ùn hè micca stata riempiuta.</p>
18 features:
19 humane_approach_body: Mastodon hà amparatu da i sbagli di l’altre rete suciale, è prova à fà scelte di cuncezzione più etiche per luttà contr’à l’abusu di i media suciali.
20 humane_approach_title: Una mentalità più umana
21 not_a_product_body: Mastodon ùn hè micca una rete cummerciale. Micca pubblicità, micca pruspizzione di dati, micca ambienti chjosi, è micca auturità centrale.
22 not_a_product_title: Site una parsona, micca un pruduttu
23 real_conversation_body: Cù 500 caratteri dispunibuli, diffusione persunalizata di u cuntinutu è avertimenti per media sensibili, pudete cumunicà cum’è voi vulete.
24 real_conversation_title: Fattu per una vera cunversazione
25 within_reach_body: Parechje app per iOS, Android è altre piattaforme, create cù un sistemu d’API accessibile à i prugrammatori, vi permettenu d’avè accessu à i vostri amichi senza prublemi.
26 within_reach_title: Sempre accessibile
27 generic_description: "%{domain} hè un servore di a rete"
28 hosted_on: Mastodon allughjatu nant’à %{domain}
29 learn_more: Amparà di più
30 other_instances: Lista di l’istanze
31 source_code: Codice di fonte
32 status_count_after: statuti
33 status_count_before: chì anu pubblicatu
34 user_count_after: parsone quì
35 user_count_before: Ci sò
36 what_is_mastodon: Quale hè Mastodon?
37 accounts:
38 follow: Siguità
39 followers: Abbunati
40 following: Abbunamenti
41 media: Media
42 moved_html: "%{name} hà cambiatu di contu, avà hè nant’à %{new_profile_link}:"
43 network_hidden: St'infurmazione ùn hè micca dispunibule
44 nothing_here: Ùn c’hè nunda quì!
45 people_followed_by: Seguitati da %{name}
46 people_who_follow: Seguitanu %{name}
47 posts: Statuti
48 posts_with_replies: Statuti è risposte
49 remote_follow: Siguità d’altrò
50 reserved_username: Stu cugnome hè riservatu
51 roles:
52 admin: Amministratore
53 bot: Bot
54 moderator: Muderatore
55 unfollow: Ùn siguità più
56 admin:
57 account_moderation_notes:
58 create: Creà
59 created_msg: Nota di muderazione creata!
60 delete: Toglie
61 destroyed_msg: Nota di muderazione sguassata!
62 accounts:
63 are_you_sure: Site sicuru·a?
64 avatar: Ritrattu di prufile
65 by_domain: Duminiu
66 change_email:
67 changed_msg: Email di u contu cambiatu!
68 current_email: Email attuale
69 label: Mudificà l’Email
70 new_email: Novu Email
71 submit: Cambià Email
72 title: Mudificà l’Email di %{username}
73 confirm: Cunfirmà
74 confirmed: Cunfirmata
75 confirming: Cunfirmazione
76 demote: Ritrugradà
77 disable: Disattivà
78 disable_two_factor_authentication: Disattivà l’identificazione à 2 fattori
79 disabled: Disattivatu
80 display_name: Nome pubblicu
81 domain: Duminiu
82 edit: Mudificà
83 email: E-mail
84 email_status: Statu di l’e-mail
85 enable: Attivà
86 enabled: Attivatu
87 feed_url: URL di u flussu
88 followers: Abbunati
89 followers_url: URL di l’abbunati
90 follows: Abbunamenti
91 inbox_url: URL di l’inbox
92 ip: IP
93 location:
94 all: Tutti
95 local: Lucale
96 remote: D’altrò
97 title: Lucalizazione
98 login_status: Statutu di cunnessione
99 media_attachments: Media aghjunti
100 memorialize: Trasfurmà in mimuriale
101 moderation:
102 all: Tutti
103 silenced: Silenzati
104 suspended: Suspesi
105 title: Muderazione
106 moderation_notes: Note di muderazione
107 most_recent_activity: Attività più ricente
108 most_recent_ip: IP più ricente
109 not_subscribed: Micca abbunatu
110 order:
111 alphabetic: Alfabeticu
112 most_recent: Più ricente
113 title: Urdine
114 outbox_url: URL di l’outbox
115 perform_full_suspension: Fà una suspensione cumpleta
116 profile_url: URL di u prufile
117 promote: Prumove
118 protocol: Prutucollu
119 public: Pubblicu
120 push_subscription_expires: Spirata di l’abbunamentu PuSH
121 redownload: Mette à ghjornu i ritratti
122 remove_avatar: Toglie l’avatar
123 resend_confirmation:
124 already_confirmed: St’utilizatore hè digià cunfirmatu
125 send: Rimandà un’e-mail di cunfirmazione
126 success: L’e-mail di cunfirmazione hè statu mandatu!
127 reset: Reset
128 reset_password: Riinizializà a chjave d’accessu
129 resubscribe: Riabbunassi
130 role: Auturizazione
131 roles:
132 admin: Amministratore
133 moderator: Muderatore
134 staff: Squadra
135 user: Utilizatore
136 salmon_url: URL di Salmon
137 search: Cercà
138 shared_inbox_url: URL di l’inbox spartuta
139 show:
140 created_reports: Signalamenti creati da stu contu
141 report: Signalamentu
142 targeted_reports: Signalamenti creati contr’à stu contu
143 silence: Silenzà
144 statuses: Statuti
145 subscribe: Abbunassi
146 title: Conti
147 unconfirmed_email: E-mail micca cunfirmatu
148 undo_silenced: Ùn silenzà più
149 undo_suspension: Ùn suspende più
150 unsubscribe: Disabbunassi
151 username: Cugnome
152 web: Web
153 action_logs:
154 actions:
155 assigned_to_self_report: "%{name} s’hè assignatu u signalamentu %{target}"
156 change_email_user: "%{name} hà cambiatu l’indirizzu e-mail di %{target}"
157 confirm_user: "%{name} hà cunfirmatu l’indirizzu e-mail di %{target}"
158 create_custom_emoji: "%{name} hà caricatu una nov’emoji %{target}"
159 create_domain_block: "%{name} hà bluccatu u duminiu %{target}"
160 create_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista nera"
161 demote_user: "%{name} hà ritrugradatu l’utilizatore %{target}"
162 destroy_domain_block: "%{name} hà sbluccatu u duminiu %{target}"
163 destroy_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista bianca"
164 destroy_status: "%{name} hà toltu u statutu di %{target}"
165 disable_2fa_user: "%{name} hà disattivatu l’identificazione à dui fattori per %{target}"
166 disable_custom_emoji: "%{name} hà disattivatu l’emoji %{target}"
167 disable_user: "%{name} hà disattivatu a cunnessione per %{target}"
168 enable_custom_emoji: "%{name} hà attivatu l’emoji %{target}"
169 enable_user: "%{name} hà attivatu a cunnessione per %{target}"
170 memorialize_account: "%{name} hà trasfurmatu u contu di %{target} in una pagina mimuriale"
171 promote_user: "%{name} hà prumossu %{target}"
172 remove_avatar_user: "%{name} hà toltu u ritrattu di %{target}"
173 reopen_report: "%{name} hà riapertu u signalamentu %{target}"
174 reset_password_user: "%{name} hà riinizializatu a chjave d’accessu di %{target}"
175 resolve_report: "%{name} hà chjosu u signalamentu %{target}"
176 silence_account: "%{name} hà silenzatu u contu di %{target}"
177 suspend_account: "%{name} hà suspesu u contu di %{target}"
178 unassigned_report: "%{name} hà disassignatu u signalamentu %{target}"
179 unsilence_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più silenzatu"
180 unsuspend_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più suspesu"
181 update_custom_emoji: "%{name} hà messu à ghjornu l’emoji %{target}"
182 update_status: "%{name} hà cambiatu u statutu di %{target}"
183 title: Ghjurnale d’audit
184 custom_emojis:
185 by_domain: Duminiu
186 copied_msg: Copia lucale di l’emoji creata
187 copy: Cupià
188 copy_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu creà una copia di l’emoji
189 created_msg: L’emoji hè stata creata!
190 delete: Toglie
191 destroyed_msg: L’emoji hè stata tolta!
192 disable: Disattivà
193 disabled_msg: L’emoji hè stata disattivata
194 emoji: Emoji
195 enable: Attivà
196 enabled_msg: L’emoji hè stata attivata
197 image_hint: PNG di 50Ko o menu
198 listed: Listata
199 new:
200 title: Aghjustà una nov’emoji
201 overwrite: Soprascrive
202 shortcode: Accorta
203 shortcode_hint: 2 caratteri o più, solu lettere, numeri è liniette basse
204 title: Emoji parsunalizate
205 unlisted: Micca listata
206 update_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu mette à ghjornu l’emoji
207 updated_msg: L’emoji hè stata messa à ghjornu!
208 upload: Caricà
209 domain_blocks:
210 add_new: Aghjustà
211 created_msg: U blucchime di u duminiu hè attivu
212 destroyed_msg: U blucchime di u duminiu ùn hè più attivu
213 domain: Duminiu
214 new:
215 create: Creà un blucchime
216 hint: U blucchime di duminiu ùn impedirà micca a creazione di conti indè a database, mà metudi di muderazione specifiche saranu applicati.
217 severity:
218 desc_html: Cù<strong>Silenzà</strong>, solu l’abbunati di u contu viderenu i so missaghji. <strong>Suspende</strong> sguassarà tutti i cuntenuti è dati di u contu. Utilizate <strong>Nisuna</strong> s’è voi vulete solu righjittà fugliali media.
219 noop: Nisuna
220 silence: Silenzà
221 suspend: Suspende
222 title: Novu blucchime di duminiu
223 reject_media: Righjittà i fugliali media
224 reject_media_hint: Sguassa tutti i media caricati è ricusa caricamenti futuri. Inutile per una suspensione
225 severities:
226 noop: Nisuna
227 silence: Silenzà
228 suspend: Suspende
229 severity: Severità
230 show:
231 affected_accounts:
232 one: Un contu tuccatu indè a database
233 other: "%{count} conti tuccati indè a database"
234 retroactive:
235 silence: Ùn silenzà più i conti nant’à stu duminiu
236 suspend: Ùn suspende più i conti nant’à stu duminiu
237 title: Ùn bluccà più u duminiu %{domain}
238 undo: Annullà
239 title: Blucchimi di duminiu
240 undo: Annullà
241 email_domain_blocks:
242 add_new: Aghjustà
243 created_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail hè attivu
244 delete: Toglie
245 destroyed_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail ùn hè più attivu
246 domain: Duminiu
247 new:
248 create: Creà un blucchime
249 title: Nova iscrizzione nant’a lista nera e-mail
250 title: Lista nera e-mail
251 instances:
252 account_count: Conti cunnisciuti
253 domain_name: Duminiu
254 reset: Riinizializà
255 search: Cercà
256 title: Istanze cunnisciute
257 invites:
258 filter:
259 all: Tuttu
260 available: Dispunibuli
261 expired: Spirati
262 title: Filtrà
263 title: Invitazione
264 report_notes:
265 created_msg: Nota di signalamentu creata!
266 destroyed_msg: Nota di signalamentu sguassata!
267 reports:
268 account:
269 note: nota
270 report: palisà
271 action_taken_by: Intervenzione di
272 are_you_sure: Site sicuru·a?
273 assign_to_self: Assignallu à mè
274 assigned: Muderatore assignatu
275 comment:
276 none: Nisunu
277 created_at: Palisatu
278 id: ID
279 mark_as_resolved: Indicà cum’è chjosu
280 mark_as_unresolved: Indicà cum’è sempre apertu
281 notes:
282 create: Aghjunghje una nota
283 create_and_resolve: Chjude cù una nota
284 create_and_unresolve: Riapre cù una nota
285 delete: Toglie
286 placeholder: Per parlà di l’azzione pigliate, o altre messe à ghjornu nant’à u signalamentu…
287 reopen: Riapre u signalamentu
288 report: 'Signalamente #%{id}'
289 report_contents: Cuntenuti
290 reported_account: Contu palisatu
291 reported_by: Palisatu da
292 resolved: Scioltu è chjosu
293 resolved_msg: Signalamentu scioltu!
294 silence_account: Silenzà u contu
295 status: Statutu
296 suspend_account: Suspende u contu
297 target: Oggettu
298 title: Signalamenti
299 unassign: Disassignà
300 unresolved: Micca sciolti
301 updated_at: Messi à ghjornu
302 view: Vede
303 settings:
304 activity_api_enabled:
305 desc_html: Numeri di statuti creati quì, utilizatori attivi, è arregistramenti novi tutte e settimane
306 title: Pubblicà statistiche nant’à l’attività di l’utilizatori
307 bootstrap_timeline_accounts:
308 desc_html: Cugnomi separati cù virgule. Solu pussibule cù conti lucali è pubblichi. Quandu a lista hè viota, tutti l’amministratori lucali saranu selezziunati.
309 title: Abbunamenti predefiniti per l’utilizatori novi
310 contact_information:
311 email: E-mail prufissiunale
312 username: Identificatore di cuntattu
313 hero:
314 desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta. Ricumandemu almenu 600x100px. S’ellu ùn hè micca definiti, a vignetta di l’istanza sarà usata
315 title: Ritrattu di cuprendula
316 peers_api_enabled:
317 desc_html: Indirizzi st’istanza hà vistu indè u fediverse
318 title: Pubblicà a lista d’istanza cunnisciute
319 registrations:
320 closed_message:
321 desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta quandu l’arregistramenti sò chjosi. Pudete fà usu di u furmattu HTML
322 title: Missaghju per l’arregistramenti chjosi
323 deletion:
324 desc_html: Auturizà tuttu u mondu di sguassà u so propiu contu
325 title: Auturizà à sguassà i conti
326 min_invite_role:
327 disabled: Nisunu
328 title: Auturizà l’invitazione da
329 open:
330 desc_html: Auturizà tuttu u mondu à creà un contu quì
331 title: Apre l’arregistramenti
332 show_known_fediverse_at_about_page:
333 desc_html: Quandu ghjè selezziunatu, statuti di tuttu l’istanze cunnisciute saranu affissati indè a vista di e linee. Altrimente soli i statuti lucali saranu mustrati.
334 title: Vedde tuttu u fediverse cunnisciutu nant’a vista di e linee
335 show_staff_badge:
336 desc_html: Mustrerà un badge Squadra nant’à un prufile d’utilizatore
337 title: Mustrà un badge staff
338 site_description:
339 desc_html: Paragrafu di prisentazione nant’a pagina d’accolta è i marchi meta. Pudete fà usu di marchi HTML, in particulare <code>&lt;a&gt;</code> è <code>&lt;em&gt;</code>.
340 title: Discrizzione di l’istanza
341 site_description_extended:
342 desc_html: Una bona piazza per e regule, infurmazione è altre cose chì l’utilizatori duverìanu sapè. Pudete fà usu di marchi HTML
343 title: Discrizzione stesa di u situ
344 site_terms:
345 desc_html: Quì pudete scrive e vostre regule di cunfidenzialità, cundizione d’usu o altre menzione legale. Pudete fà usu di marchi HTML
346 title: Termini persunalizati
347 site_title: Nome di l’istanza
348 thumbnail:
349 desc_html: Utilizatu per viste cù OpenGraph è l’API. Ricumandemu 1200x630px
350 title: Vignetta di l’istanza
351 timeline_preview:
352 desc_html: Vede a linea pubblica nant’a pagina d’accolta
353 title: Vista di e linee
354 title: Parametri di u situ
355 statuses:
356 back_to_account: Ritornu à a pagina di u contu
357 batch:
358 delete: Toglie
359 nsfw_off: Indicà cum’è micca sensibile
360 nsfw_on: Indicà cum’è sensibile
361 failed_to_execute: Esecuzione impussibule
362 media:
363 title: Media
364 no_media: Nisun media
365 title: Statutu di u contu
366 with_media: Cù media
367 subscriptions:
368 callback_url: URL di richjama
369 confirmed: Cunfirmatu
370 expires_in: Spira in
371 last_delivery: Ultima arricata
372 title: WebSub
373 topic: Sughjettu
374 title: Amministrazione
375 admin_mailer:
376 new_report:
377 body: "%{reporter} hà palisatu %{target}"
378 body_remote: Qualch’unu da %{domain} hà palisatu %{target}
379 subject: Novu signalamentu nant’à %{instance} (#%{id})
380 application_mailer:
381 notification_preferences: Cambià e priferenze e-mail
382 salutation: "%{name},"
383 settings: 'Cambià e priferenze e-mail: %{link}'
384 view: 'Vede:'
385 view_profile: Vede u prufile
386 view_status: Vede u statutu
387 applications:
388 created: Applicazione creata
389 destroyed: Applicazione sguassata
390 invalid_url: L’URL ch’è stata pruvista ùn hè valida
391 regenerate_token: Creà un’altra fiscia d’accessu
392 token_regenerated: A fiscia d’accessu hè stata rigenerata
393 warning: Abbadate à quessi dati. Ùn i date à nisunu!
394 your_token: Rigenerà a fiscia d’accessu
395 auth:
396 agreement_html: Arregistrassi vole dì chì site d’accunsentu per siguità <a href="%{rules_path}">e regule di l’istanza</a> è <a href="%{terms_path}">e cundizione d’usu</a>.
397 change_password: Chjave d’accessu
398 confirm_email: Cunfirmà l’e-mail
399 delete_account: Sguassà u contu
400 delete_account_html: S’è voi vulete toglie u vostru contu <a href="%{path}">ghjè quì</a>. Duverete cunfirmà a vostra scelta.
401 didnt_get_confirmation: Ùn avete micca ricevutu l’istruzione di cunfirmazione?
402 forgot_password: Chjave scurdata?
403 invalid_reset_password_token: U ligame di riinizializazione di a chjave d’accessu hè spiratu o ùn hè micca validu. Pudete dumandà un'altru ligame.
404 login: Cunnettassi
405 logout: Scunnettassi
406 migrate_account: Cambià di contu
407 migrate_account_html: S’è voi vulete riindirizà stu contu versu un’altru, <a href="%{path}">ghjè pussibule quì</a>.
408 or: o
409 or_log_in_with: O cunnettatevi cù
410 providers:
411 cas: CAS
412 saml: SAML
413 register: Arregistrassi
414 register_elsewhere: Arregistrassi altrò
415 resend_confirmation: Rimandà l’istruzzioni di cunfirmazione
416 reset_password: Cambià a chjave d’accessu
417 security: Sicurità
418 set_new_password: Creà una nova chjave d’accessu
419 authorize_follow:
420 already_following: Site digià abbunatu·a à stu contu
421 error: Peccatu, c’hè statu un prublemu ricercandu u contu
422 follow: Siguità
423 follow_request: 'Avete dumandatu di siguità:'
424 following: 'Eccu! Avà seguitate:'
425 post_follow:
426 close: O pudete ancu chjude sta finestra.
427 return: Rivultà à u prufile di l’utilizatore
428 web: Andà à l’interfaccia web
429 title: Siguità %{acct}
430 datetime:
431 distance_in_words:
432 about_x_hours: "%{count}h"
433 about_x_months: "%{count}mo"
434 about_x_years: "%{count}y"
435 almost_x_years: "%{count}y"
436 half_a_minute: Avà
437 less_than_x_minutes: "%{count}m"
438 less_than_x_seconds: Avà
439 over_x_years: "%{count}y"
440 x_days: "%{count}d"
441 x_minutes: "%{count}m"
442 x_months: "%{count}mo"
443 x_seconds: "%{count}s"
444 deletes:
445 bad_password_msg: È nò! Sta chjave ùn hè curretta
446 confirm_password: Entrate a vostra chjave d’accessu attuale per verificà a vostra identità
447 description_html: U contu sarà deattivatu è u cuntenutu sarà sguassatu di manera <strong>permanente è irreversibile</strong>. Ùn sarà micca pussibule piglià stu cugnome torna per evità l’impusture.
448 proceed: Sguassà u contu
449 success_msg: U vostru contu hè statu sguassatu
450 warning_html: Pudete esse sicuru·a solu chì u cuntenutu sarà sguassatu di st’istanza. S’ellu hè statu spartutu in altrò, sarà forse sempre quallà.
451 warning_title: Dispunibilità di i cuntenuti sparsi
452 errors:
453 '403': Ùn site micca auturizatu·a à vede sta pagina.
454 '404': Sta pagina ùn esiste micca.
455 '410': Sta pagina ùn esiste più.
456 '422':
457 content: C’hè statu un prublemu cù a verificazione di sicurità. Forse bluccate cookies?
458 title: Fiascu di verificazione
459 '429': Limitatu dop’à troppu richieste
460 '500':
461 content: Scusate, mà c’hè statu un prublemu cù u nostru servore.
462 title: Sta pagina ùn hè curretta
463 noscript_html: Mastodon nant’à u web hà bisognu di JavaScript per funziunà. Pudete ancu pruvà <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">l’applicazione native</a> per a vostra piattaforma.
464 exports:
465 archive_takeout:
466 date: Data
467 download: Scaricà l’archiviu
468 hint_html: Pudete dumandà un’archiviu di i vostri <strong>statuti è media caricati</strong>. I dati saranu in u furmattu ActivityPub è pudarenu esse letti da tutti i lugiziali chì u supportanu.
469 in_progress: Cumpilazione di l’archiviu...
470 request: Dumandà u vostr’archiviu
471 size: Pesu
472 blocks: Bluccate
473 csv: CSV
474 follows: Seguitate
475 mutes: Piattate
476 storage: I vostri media
477 followers:
478 domain: Duminiu
479 explanation_html: Per assicuravi di a cunfidenzialità di i vostri statuti, duvete avè primura di quale vi seguita. <strong>I vostri statuti privati sò mandati à tutte l’istanze induve avete abbunati</strong>. Pensate à u vostru livellu di cunfidenza in i so amministratori.
480 followers_count: Numeru d’abbunati
481 lock_link: Rendete u contu privatu
482 purge: Toglie di a lista d’abbunati
483 success:
484 one: Suppressione di l’abbunati d’un duminiu...
485 other: Suppressione di l’abbunati da %{count} duminii...
486 true_privacy_html: Ùn vi scurdate chì <strong>una vera cunfidenzialità pò solu esse ottenuta cù crittografia da un capu à l’altru</strong>.
487 unlocked_warning_html: Tuttu u mondu pò seguitavi è vede i vostri statuti privati. %{lock_link} per pudè cunfirmà o righjittà abbunamenti.
488 unlocked_warning_title: U vostru contu hè pubblicu
489 generic:
490 changes_saved_msg: Cambiamenti salvati!
491 powered_by: mossu da %{link}
492 save_changes: Salvà e mudificazione
493 validation_errors:
494 one: Qualcosa ùn và bè! Verificate u prublemu quì sottu
495 other: Qualcosa ùn và bè! Verificate %{count} prublemi quì sottu
496 imports:
497 preface: Pudete impurtà certi dati cumu e persone chì seguitate o bluccate nant’à u vostru contu nant’à st’istanza à partesi di fugliali creati nant’à un’altr’istanza.
498 success: I vostri dati sò stati impurtati è saranu trattati da quì à pocu
499 types:
500 blocking: Persone chì bluccate
501 following: Persone chì seguitate
502 muting: Persone chì piattate
503 upload: Impurtà
504 in_memoriam_html: In mimoria.
505 invites:
506 delete: Disattivà
507 expired: Spirata
508 expires_in:
509 '1800': 30 minuti
510 '21600': 6 ore
511 '3600': 1 ora
512 '43200': 12 ore
513 '604800': 1 settimana
514 '86400': 1 ghjornu
515 expires_in_prompt: Mai
516 generate: Creà
517 max_uses:
518 one: 1 usu
519 other: "%{count} usi"
520 max_uses_prompt: Micca limita
521 prompt: Create è spartete ligami cù altre parsone per dà accessu à l’istanza
522 table:
523 expires_at: Spira
524 uses: Utiliza
525 title: Invità ghjente
526 landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> hè nant’à %{link_to_root_path}. Pudete seguitallu·a o cumunicà cù ellu·a cù un contu in qualche parte di u fediverse."
527 landing_strip_signup_html: Pudete ancu <a href="%{sign_up_path}">arrigistravi quì</a>.
528 lists:
529 errors:
530 limit: Ùn pudete più creà altre liste
531 media_attachments:
532 validations:
533 images_and_video: Ùn si pò micca aghjunghje un filmettu à un statutu chì hà digià ritratti
534 too_many: Ùn si pò micca aghjunghje più di 4 fugliali
535 migrations:
536 acct: cugnome@duminiu di u novu contu
537 currently_redirecting: 'U vostru prufile riindiriza tuttu versu à:'
538 proceed: Salvà
539 updated_msg: I paramettri di migrazione sò stati messi à ghjornu!
540 moderation:
541 title: Muderazione
542 notification_mailer:
543 digest:
544 action: Vede tutte e nutificazione
545 body: Eccu cio ch’avete mancatu dapoi à a vostr’ultima visita u %{since}
546 mention: "%{name} v’hà mintuvatu·a in:"
547 new_followers_summary:
548 one: Avete ancu un’abbunatu novu!
549 other: Avete ancu %{count} abbunati novi!
550 subject:
551 one: "Una nutificazione nova dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418"
552 other: "%{count} nutificazione nove dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418"
553 title: Dapoi l’ultima volta…
554 favourite:
555 body: "%{name} hà aghjuntu u vostru statutu à i so favuriti :"
556 subject: "%{name} hà messu u vostru post in i so favuriti"
557 title: Novu favuritu
558 follow:
559 body: "%{name} s’hè abbunatu à u vostru contu !"
560 subject: "%{name} vi seguita"
561 title: Abbunatu novu
562 follow_request:
563 action: Vede e dumande d’abbunamentu
564 body: "%{name} vole abbunassi à u vostru contu"
565 subject: 'Dumanda d’abbunamentu: %{name}'
566 title: Nova dumanda d’abbunamentu
567 mention:
568 action: Risposta
569 body: "%{name} v’hà mintuvatu·a indè :"
570 subject: "%{name} v’hà mintuvatu·a"
571 title: Nova menzione
572 reblog:
573 body: 'U vostru statutu hè statu spartutu da %{name}:'
574 subject: "%{name} hà spartutu u vostru statutu"
575 title: Nova spartera
576 number:
577 human:
578 decimal_units:
579 format: "%n%u"
580 units:
581 billion: G
582 million: M
583 quadrillion: P
584 thousand: K
585 trillion: T
586 unit: ''
587 pagination:
588 newer: Più ricente
589 next: Dopu
590 older: Più vechju
591 prev: Nanzu
592 truncate: "&hellip;"
593 preferences:
594 languages: Lingue
595 other: Altre
596 publishing: Pubblicazione
597 web: Web
598 remote_follow:
599 acct: Entrate u vostru cugnome@istanza da induve vulete siguità stu contu
600 missing_resource: Ùn avemu pussutu à truvà l’indirizzu di ridirezzione
601 proceed: Cuntinuà per siguità
602 prompt: 'Avete da siguità:'
603 remote_unfollow:
604 error: Errore
605 title: Titulu
606 unfollowed: Disabbunatu
607 sessions:
608 activity: Ultima attività
609 browser: Navigatore
610 browsers:
611 alipay: Alipay
612 blackberry: Blackberry
613 chrome: Chrome
614 edge: Microsoft Edge
615 electron: Electron
616 firefox: Firefox
617 generic: Navigatore scunnisciutu
618 ie: Internet Explorer
619 micro_messenger: MicroMessenger
620 nokia: Nokia S40 Ovi Browser
621 opera: Opera
622 otter: Otter
623 phantom_js: PhantomJS
624 qq: QQ Browser
625 safari: Safari
626 uc_browser: UCBrowser
627 weibo: Weibo
628 current_session: Sessione attuale
629 description: "%{browser} nant’à %{platform}"
630 explanation: Quessi sò i navigatori cunnettati à u vostru contu Mastodon.
631 ip: IP
632 platforms:
633 adobe_air: Adobe Air
634 android: Android
635 blackberry: Blackberry
636 chrome_os: ChromeOS
637 firefox_os: Firefox OS
638 ios: iOS
639 linux: Linux
640 mac: Mac
641 other: piattaforma scunnisciuta
642 windows: Windows
643 windows_mobile: Windows Mobile
644 windows_phone: Windows Phone
645 revoke: Rivucà
646 revoke_success: Sessione rivucata
647 title: Sessioni
648 settings:
649 authorized_apps: Applicazione auturizate
650 back: Ritornu nant’à Mastodon
651 delete: Suppressione di u contu
652 development: Sviluppu
653 edit_profile: Mudificà u prufile
654 export: Spurtazione d’infurmazione
655 followers: Abbunati auturizati
656 import: Impurtazione
657 migrate: Migrazione di u contu
658 notifications: Nutificazione
659 preferences: Priferenze
660 settings: Parametri
661 two_factor_authentication: Identificazione à dui fattori
662 your_apps: E vostre applicazione
663 statuses:
664 attached:
665 description: 'Aghjuntu: %{attached}'
666 image:
667 one: "%{count} ritrattu"
668 other: "%{count} ritratti"
669 video:
670 one: "%{count} filmettu"
671 other: "%{count} filmetti"
672 boosted_from_html: Spartutu dapoi à %{acct_link}
673 content_warning: 'Avertimentu: %{warning}'
674 disallowed_hashtags:
675 one: 'cuntene l’hashtag disattivatu: %{tags}'
676 other: 'cuntene l’hashtag disattivati: %{tags}'
677 open_in_web: Apre nant’à u web
678 over_character_limit: Site sopr’à a limita di %{max} caratteri
679 pin_errors:
680 limit: Avete digià puntarulatu u numeru massimale di statuti
681 ownership: Pudete puntarulà solu unu di i vostri propii statuti
682 private: Ùn pudete micca puntarulà un statutu ch’ùn hè micca pubblicu
683 reblog: Ùn pudete micca puntarulà una spartera
684 show_more: Vede di più
685 title: '%{name}: "%{quote}"'
686 visibilities:
687 private: Solu per l’abbunati
688 private_long: Mustrà solu à l’abbunati
689 public: Pubblicu
690 public_long: Tuttu u mondu pò vede
691 unlisted: Micca listatu
692 unlisted_long: Tuttu u mondu pò vede, mà micca indè e linee pubbliche
693 stream_entries:
694 click_to_show: Cliccà per vede
695 pinned: Statutu puntarulatu
696 reblogged: spartutu
697 sensitive_content: Cuntenutu sensibile
698 terms:
699 title: Termini d’usu è di cunfidenzialità per %{instance}
700 themes:
701 contrast: Cuntrastu altu
702 default: Mastodon
703 mastodon-light: Mastodon (chjaru)
704 time:
705 formats:
706 default: "%d %b %Y, %H:%M"
707 two_factor_authentication:
708 code_hint: Entrate u codice generatu da l’applicazione per cunfirmà
709 description_html: S’ella hè attivata <strong>l’identificazione à dui fattori</strong>, duvete avè u vostru telefuninu pè ottene un codice di cunnezzione.
710 disable: Disattivà
711 enable: Attivà
712 enabled: Identificazione à dui fattori attivata
713 enabled_success: L’identificazione à dui fattori hè stata attivata
714 generate_recovery_codes: Creà codici di ricuperazione
715 instructions_html: "<strong>Scanate stu QR code cù Google Authenticator, Authy o qualcosa cusì nant’à u vostru telefuninu</strong>. St’applicazione hà da creà codici da entrà ogni volta chì vi cunnettate."
716 lost_recovery_codes: I codici di ricuperazione à usu unicu vi permettenu di sempre avè accessu à u vostru contu s’è voi avete persu u vostru telefuninu. S’elli sò ancu persi, pudete creà codici novi quì. I vechji codici ùn marchjeranu più.
717 manual_instructions: 'S’ellu ùn hè micca pussibule scanà u QR code, pudete entre sta chjave sicreta:'
718 recovery_codes: Codici di ricuperazione
719 recovery_codes_regenerated: Codici di ricuperazione ricreati
720 recovery_instructions_html: Pudete fà usu di i codici quì sottu per sempre avè accessu à u vostru contu s’ellu hè statu persu u vostru telefuninu. <strong>Guardateli in una piazza sicura</strong>. Per esempiu, stampati è cunservati cù altri ducumenti impurtanti.
721 setup: Installà
722 wrong_code: U codice ùn hè micca currettu! Site sicuru che l’ora di u telefuninu è di u servore sò esatte?
723 user_mailer:
724 backup_ready:
725 explanation: Avete dumandatu un’archiviu cumpletu di u vostru contu Mastodon. Avà hè prontu per scaricà!
726 subject: U vostru archiviu hè prontu à scaricà
727 title: Archiviu prontu
728 welcome:
729 edit_profile_action: Cunfigurazione di u prufile
730 edit_profile_step: Pudete persunalizà u vostru prufile cù un ritrattu di prufile o di cuprendula, un nome pubblicu persunalizatu, etc. Pudete ancu rende u contu privatu per duvè cunfirmà ogni dumanda d’abbunamentu.
731 explanation: Eccu alcune idee per principià
732 final_action: Principià à pustà
733 final_step: 'Andemu! Ancu senza abbunati i vostri missaghji pubblichi puderanu esse visti da altre persone, per esempiu nant’a linea lucale è l’hashtag. Pudete ancu prisintavi nant’à u hashtag #introductions.'
734 full_handle: U vostru identificatore cumplettu
735 full_handle_hint: Quessu ghjè cio chì direte à i vostri amichi per circavi, abbunassi à u vostru contu da altrò, o mandà missaghji.
736 review_preferences_action: Mudificà e priferenze
737 review_preferences_step: Quì pudete adattà u cumpurtamentu di Mastodon à e vostre priferenze, cum’è l’email che vulete riceve, u nivellu di cunfidenzialità predefinitu di i vostri statuti, o u cumpurtamentu di i GIF animati.
738 subject: Benvenutu·a nant’à Mastodon
739 tip_bridge_html: S’è voi venite di Twitter, pudete truvà i vostri amichi da quallà chì sò nant’à Mastodon cù a <a href="%{bridge_url}">bridge app</a>. Mà ùn marchja chè s’elli l’anu ancu usata!
740 tip_federated_timeline: A linea pubblica glubale mostra i statuti da altre istanze nant’a rete Mastodon, mà ùn hè micca cumpleta perchè ci sò soli i conti à quelli sò abbunati membri di a vostr’istanza.
741 tip_following: Site digià abbunatu·a à l’amministratori di u vostru servore. Per truvà d’altre parsone da siguità, pudete pruvà e linee pubbliche.
742 tip_local_timeline: A linea pubblica lucale ghjè una vista crunulogica di i statuti di a ghjente nant’à %{instance}. Quessi sò i vostri cunvicini!
743 tip_mobile_webapp: Pudete aghjunghje Mastodon à a pagina d’accolta di u vostru navigatore di telefuninu per riceve nutificazione, cum’un applicazione!
744 tips: Cunsiglii
745 title: Benvenutu·a, %{name}!
746 users:
747 invalid_email: L’indirizzu e-mail ùn hè currettu
748 invalid_otp_token: U codice d’identificazione ùn hè currettu
749 otp_lost_help_html: S’è voi avete persu i dui, pudete cuntattà %{email}
750 seamless_external_login: Site cunnettatu·a dapoi un serviziu esternu, allora i parametri di chjave d’accessu è d’indirizzu e-mail ùn so micca dispunibili.
751 signed_in_as: 'Cunnettatu·a cum’è:'
This page took 0.142098 seconds and 4 git commands to generate.